Keine exakte Übersetzung gefunden für الحالة الاسرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الحالة الاسرية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un método consiste en llevar a cabo periódicamente encuestas nacionales sobre la familia.
    ومن المنهجيات المُقترحة إجراء استقصاءات وطنية منتظمة عن حالة الأسرة.
  • Planificación de la familia y abortos
    تنظيم الأسرة وحالات الإجهاض
  • Ya sabes, peleas de bares, ira, casos de abuso doméstico.
    شجار في الحانات، غضب ،حالات العنف الأسري
  • Ellos pueden chequear con los conocidos de su padre.
    هم يستطيعوا النظر فى حالة والده الأسرية.
  • El problema es que la determinación del estado civil con arreglo a la legislación nacional y el pago de prestaciones no guardan relación directa.
    وتتمثل المشكلة في نقص الربط المباشر بين الحالة الأسرية بموجب القانون الوطني وصرف الاستحقاقات.
  • Lo ideal sería contar con una sola definición de “familia” pero, dada la diversidad de los Estados Miembros, esto no parece posible en un futuro cercano.
    فقد عرَّفت الأمم المتحدة طوال عقود الحالة الأسرية لموظفيها على أساس الممارسة الوطنية.
  • Alteración de estado civil. El artículo 235 dispone lo siguiente: 1) El que mediante ocultamiento o cambio, o en cualquier otra forma, altere el estado civil de un niño será castigado con pena de prisión de tres meses a tres años.
    تغيير حالة الأسرة - تنص المادة 235 على ما يلي: (1) كل من يلجأ إلى إخفاء حالة أسرة أو مبادلتها أو يقوم بطريقة ما يتغييرها، سوف يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين ثلاثة أشهر حتى ثلاث سنوات.
  • Lo hacen por si acaso la familia quiere protección.
    وهو يفعلون ذلك في حالة كانت الاسرة تريد الحمايه
  • En esta categoría destaca el peso de los regalos, aunque su importancia relativa es inferior a la que presentan los hogares pobres por alimentación.
    وتمثِّل الهدايا نسبة هامة داخل هذه الفئة رغم أن المبلغ النسبي أقل منه في حالة الأُسر في فئة الفقر الغذائي.
  • Es necesario aunar esfuerzos para mejorar la situación de los hogares vulnerables, que carecen de seguridad alimentaria y están afectados por el SIDA.
    يلزم بذل جهد متضافر من جانب الجميع لتحسين حالة الأسر المعيشية الضعيفة التي تعاني من عدم الأمن الغذائي والمتأثرة بالإيدز.